Читайте также:

ый, безоружный, в веселеньком фартуке и соломенной шляпе, он продавал не только яблоки, но и прекрасные свежие побеги спаржи, которые любила жена Уинзера Банни, пусть е..

Джон Ле Карре (John Le Carre)
«Сингл и Сингл»

Она ходила в бассейн при Учебном центре городской общины, плавала и сочиняла историю для своей книги. Она много лет проработала в городской газете, вела еженедельну..

Чак Паланик (Charles Michael Palahniuk)
«Беглецы и бродяги»

Птичка поет -- и я спою. Пой, птичка, -- и я спою... Однако сейчас -- пора исцеления. Исцеления от ожидания, избавления от противления, спасения..

Юкио Мисима (Yukio Mishima)
«Философский дневник маньяка-убийцы, жившего в средние века»

Другие книги автора:

«Гаучо»

«Книга сноведений»

«Этнограф»

«Everything and Nothing»

«Книга вымышленных существ»

Все книги


Поиск по библиотеке (включая переводы):




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Луис Борхес (Luis Borges) - Переводы - Аргентинский поэт

Все переводы


Аргентинский поэт



Хорхе Луис Борхес (1899-1986)

Аргентинская поэт, публицист, и короткий рассказ писателя, чьи сказки о фантазии и dreamworlds в классики 20-го века мировой литературы. Борхес был глубоко под влиянием европейской культуры, английской литературе, и такие мыслители, как Беркли, который утверждал, что нет материалов, веществ; Разумный мир состоит лишь из идеи, которая существует до тех пор, пока они воспринимаются. Большинство из Борхеса в сказки охватывают всеобщего темы - часто повторяющиеся круговой лабиринт можно рассматривать как метафору жизни или Загадка какую тему времени. Хотя Борхес имя упоминалось в спекуляций о Нобелевской премии, Борхес никогда не стал лауреат Нобелевской премии.
"Когда в конце обращает вблизи, то уже не останется в памяти любого изображения; остаются только слова. Это не странно, что время путает слова, которые один раз представлял меня с теми, что были символами судьбы тот, кто сопровождал меня на протяжении стольких веков. Я был Гомер; Вскоре я буду на один, как Улисс; Вскоре, я буду всех мужчин; Я буду мертв. " (из "На бессмертное")
Хорхе Луис Борхес родился в Буэнос-Айресе. Его семья включена британского происхождения, и он узнал английский до Испании. Хорхе Гильермо Борхеса, его отец был адвокатом и психология учителя, который продемонстрировал парадоксы Zeno на шахматной доске за его сына. В целом дом был также библиотека и сад который зачарованный Борхес воображения. Борхес мать, Леонор Асеведо Хаедо, был переводчиком; Она жила далеко в своих 90-х. В 1914 году семья переехала в Женеву, где Борхес опыт Франции и Германии и получил Бакалавр гуманитарных наук из колледжа в Женеве. Согласно истории, Борхес отца, беспокоит его сына начали половую жизнь, послал его на проституткой в красного света районе области Место Дубург де Четыре. Там Борхес начал думать, что его отец был ее "клиента". Борхес визита сожалению не удалось и, возможно, способствовало его жизни трудности с женщинами.
После второй мировой войны я Борхес семьи жили в Испании, где он был членом авангард Ultraist литературной группы. Его первое стихотворение "Гимн к морю" написано в стиле Уолт Уитман, был опубликован в журнале Греции. В 1921 году Борхес обосновались в Буэнос-Айресе. Там он начал свою карьеру как писатель, публикуя стихи и очерки в литературных журналах. Среди его друзей был философ Маседонио Фернандеса, чья самоотверженность лингвистические проблемы зависит его мысли. Борхес первый сбор поэзии был FERVOR DE БУЭНОС-АЙРЕССКОГО (1923). Он внес вклад в авангард обзор Мартин Фьерро и соучредителем журнала Проаньо (1924-1926). На протяжении десятилетий Борхес был главным поставщиком Sur, Аргентины наиболее важных литературных журнала, которая была основана в 1931 году Виктории Окампо. Кроме того, он выступал в качестве литературного консультанта для издательства Emece Едиторес, работал литературным редактором в субботу Цвет Журнал о таблоиды газета Critica, и писал еженедельные колонки для Эль Хогар с 1936 года по 1939 года. Как критик Борхес получили известность с толкованиями аргентинского классика. Его труды отображается глубоким знанием европейской и американской литературы, в частности, таких писателей как Пое, Стивенсона, истории, Шоу, Честертон, Уитман, Эмерсон, и Твен. Он также перевод Вирджинии Вулф в Орландо, Анри Михаукс в Барбариан в Азии, Герман Мелвилье в Бартлеби Скривенер, и Уильям Фаулкнер's The дикой Палмс.
Борхес отец умер в 1938 году, большой удар, поскольку две были необычайно близок. Борхес также понесла серьезные ранения головы. Он разработал отравления крови и почти что умер. Опыт освобождены ему глубокую сил творчества, и в больнице, где он провел несколько недель, он написал несколько своих наиболее важных историй. Его первый сбор, EL JARDIN SENDEROS DE QUE SE BIFURCAN (1941) был назначен на национальные литературные премии, но в меньшей книга была присуждена, несмотря на специальный номер в Сур, в котором число его друзей и знакомых выразили свою поддержку . Позднее коллекции включают FICCIONES (1944), EL ALEPH (1949), и HACEDOR EL EL (1960). Борхес интерес фантазии разделил другого известного аргентинского писателя на вымысел, Адольфо Биой Касарес, с которым Борхес книг под псевдонимом Бустос Домек Его несколько коллекций сказки.
С 1937 года работал Борхес каталогов на Мигель тростник филиал Буэнос-Айресе муниципальные библиотеки. Работа не интерес его, и он, как правило, скрылся в подвале следующим образом (в особенности Кафки), писать и переводить. Бесконечный процесс каталогизации вдохновили Борхеса один из самых знаменитых коротких рассказов, "Библиотека Бабиль" (1941), в котором верующие каталог библиотеки дополняется "тысячи и тысячи фальшивых каталогов, доказательство ложность этих фальшивых каталогов, доказательство лживости верно каталога ". Борхес провел девять лет на пригородных библиотеки. Он был уволен в 1946 году с должности Peron режима, и птицы назначен инспектором по Буэнос-Айресе муниципального рынка, позиции он отказался.
Борхес политического мнения не считается безопасной. В знак негативное внимание, была предпринята попытка взорвать дом, где жил Борхес с его матерью. Его сестра в тюрьме и его матери был помещен под домашний арест. Что он поможет Мигель Коэн - Миллер, психотерапевт, Борхес удалось преодолеть его застенчивости, и он может согласиться с лекцией предложения. Д-р Коэн - Миллер также отметил, что Борхес был преувеличены чувствительные, что чувство вины и боязнь секса. Позднее Эстела Канто, которого Борхес встретились в 1944 году, написал в contraluz Борхес (1989), Борхес, что отношение к полу был одним из "паники и террора".
В 1946 году Борхес захватили редактора "Лос Анналес де Буэнос-Айрес, академического журнала. После Перон в осаждения в 1955 году Борхес стал директором Национальной библиотеки. "Я говорю о Божьей великолепная ирония в предоставлении мне сразу 800000 книг и тьмы", Борхес отметил подтвердил его сейчас почти полностью слепоты. Борхес также был профессором английской литературе в университете Буэнос-Айреса, и преподавал там с 1955 по 1970 год.
"библиотекарь ношение темных очков спросил его:" Что вы ищете? "Хладик ответил:" Я ищу Бога. "В библиотекарь сказал ему:" Бог в одной из букв на одной из страниц одного из четыреста тысяч томов Клементина. Мои отцы и отцы моих отцов поиск настоящего письма; Я вырос стремится закрывать его. "(из" тайных чудо ")
Борхес разделяет Prix ABO с Самюэль Беккет в 1961 году. После смерти его матери, его постоянным спутником, Борхес начал серию визитов в различные страны во всем мире, продолжает путешествовать до его смерти. В 1967 году Борхес начался пятилетний период сотрудничества с Норман Томас ди Джованни, и получил новый известность в англоговорящих странах. Когда Хуан Перон был вновь избран президентом в 1973 году, Борхес ушел в отставку директор Национальной библиотеки. Несмотря на противодействие Перон, а затем хунта, его поддержка либеральных причины были слишком двусмысленным. "Если он думает, как динозавр, что не имеет ничего общего с моей мышления", - сказал один чилийский поэт, лауреат Нобелевской премии Пабло Неруды. "Он не понимает, что о происходящем в современном мире, и он считает, что я не либо". В 1980 году Борхес подписали протест против политических репрессий и "исчез". В 1982 году он осудил Фолклендских войны "Два лысый мужчин боев за гребень", был его комментарий в качестве международных средств массовой информации.
Борхес, которые уже давно страдают от проблем, глаз, полностью слепым в его последние десятилетия. Он врожденным дефектом, который страдает несколько поколений его отца стороне семьи. Однако он продолжал издавать несколько книг, среди них EL LIBRO DE LOS SERES IMAGINARIOS (1967), EL INFORME DE BRODIE (1970), и EL LIBRO DE АРЕНА (1975 год). "Мне нужно книг", он как-то сказал. "Они означают все для меня". В Новой Orleas он развил любовь к джазовой.
Борхес перенести в 1985 году навсегда Женеве, Швейцария. Там он умер от рака печени 14 июня 1986 года и был похоронен на старом кладбище Pleinpalais. Борхес был женат дважды. В 1967 году он женится на его старого друга, недавно овдовели Эльза Asteta Миллан, с которыми он встречался десятилетий назад, когда ей было только семнадцать. Брак длился три года. После юридического разделения, Борхес сдвигается с его матерью. Его последние годы жил с Борхес Мария Кодама, его помощник; Они в браке 22 апреля 1986 года. Отношения до много счастья в жизни авторов. Kodoma ранее участвовал в Борхес в Английский исследовательской группы, и получил степень доктора в английском языке из Университета Буэнос-Айреса. В 1984 году они дают отчет о своих поездках в разные места в мире, причем текст Борхеса и фотографии на Kodoma.
Борхес в вымышленный Вселенной родилась из его обширного и эзотерических чтениях в области литературы, философии и теологии. Он видит человека поиск смысла в бесконечной Вселенной, как бесплодные усилия. Во Вселенной энергии, масса, и скорость света, Боргес считает центральным Загадка времени, а не пространства. "Он верил в бесконечный ряд времени, в рост, головокружительные чистого различия, конвергентных и параллельных времен. Это сеть которая иногда подходить друг другу, чтения, разорвали, или не знали друг друга на протяжении столетий, охватывает все возможности времени. " Богословские спекуляции на Гностицизм и Кабала дал идеи для многих его участках. Борхес сказал в интервью, что когда он был мальчиком, он обнаружил, гравировка из семи чудес мира, один из которых изображен круговой лабиринт. Он испугать его и лабиринта был один из его периодические кошмары. "Почти мгновенно, я понял:" В саду ветку пути "была хаотичной романа; фраза "различных фьючерсов (не все)" предложил мне выпустить во времени, а не в пространстве. широкого прочтения этой работы подтверждается теории. Во всех вымышленных работ, каждый человек сталкивается с несколько вариантов, он выбирает один и устраняет другие; в фикции Ts'ui Pen он выбирает - одновременно - все. Он создает, таким образом , разнообразные фьючерсы, разнообразные времени, которые сами также увеличивалось и вилка. " (из "Сад Forking Пути")
Другой периодических изображение зеркало, которое отражает различные самобытности. Идея короткий рассказ "Борхес и лет" был из двойных, кто изучает его - изменить эго, с другой I. Существует хорошо известный человек, который пишет свои рассказы, имя в некоторых биографических словаря , а реально существующий человек. "Так в моей жизни момент - контрапункта, своего рода наполнителей и падения вне - и все ветры итоге потерял ко мне, и все попадает в забвение, или в руки другой человек".
Под влиянием английского философа Джорджа Беркли (1685-1753), Борхес играет с идеей, что жизнь может состоять только из психического восприятия. "Реального мира" лишь один возможный в бесконечный ряд реалий. Эти темы были рассмотрены в частности, в классических коротких рассказов "Сад Forking Пути" и "Смерть и компас", в которой Борхес показал его нежную любовь детективной формулы. В истории спокойной, рациональной и мн детектив Эрик Lonnrot (виду филолог / поэт Элиас Lonnrot, 1802-1884, сбор народного эпоса "Калевала стихи) обнаруживает себя оказались в криптографических лабиринты в прекрасные города, пытаясь решить ряд преступлений. Однако Борхес в Lonnrot имеет больше общего с C. Аугусте Дупин, Шерлок Холмс и отец Браун и их удивительные полномочия вычет по сравнению с финской тезка, который путешествовал на северо-западе России собраны древние стихи. Народного эпоса "Калевала был создан Lonnrot редакцией стихи из своего собственного и ряд отдельных стихотворений и поэмы - фрагменты он получил от рунических - певцов. Аналогичным образом, Эрик Lonnrot создает последовательную историю из серии преступлений путем толкования загадочный сообщений и заполнения лунок с его собственной идеи. Детектив рассказы навести порядок в хаос. "В этой хаотичной эпохи нашей, - сказал Борхес," есть одна имеет покорно поддерживать классические добродетели: детективные истории. В детективной истории невозможно понять без начала, середины и конца ... Я бы сказал в защиту из детективных романа, что она не нуждается в защите; хотя сейчас с некоторым презрением, это сохранение порядка в эпоху беспорядка. " ( "В Детектив История", 1978)
В разделе "Библиотека Бабиль" симметрично структура библиотеки представляет Вселенной, как она задумана рациональный человек, и библиотеки неразборчиво книги ссылается на незнание человеком. В "Tlon, Uqbar, Orbis Тертиус" Борхес изобрел целом других Вселенной на основе воображаемого энциклопедии. Рассказчица говорится, что "Tlon конечно лабиринт, но это лабиринт разработаны мужчинами, лабиринт, предназначенных deciphered мужчины. "
Как публицист Борхес обращает на его европейской образования и привлечены внимание древних философов и мистиков, еврейские cabbalist и gnostics, французских поэтов, Сервантес, Данте, Шопенхауэр, и прежде всего таких писателей, как английский Шекспир, Джон Мильтон, Самуэль Тейлор Колеридж, Томас де Антонимы, Х. Г. Уэллс, и последнее Честертон. Его основные книги DISCUSION (1932), HISTORIA DE LA ETERNIDAD (1936 года), и OTRAS INQUISICIONES (1952). При многих латиноамериканских писателей затрагиваются политические и социальные вопросы, Борхес сосредоточены на вечные вопросы и литературное наследие мира. Однако Борхес критиковал своего друга Пабло Неруды, политически авторитетного автора, для осуждения всех диктаторов Южной Америки, за исключением Хуан Перон, Борхес собственной архитектуры - враг. "Перон был у власти. Кажется, что Неруда был иска до его издателя в Буэнос-Айресе. Это издатель, как вы наверняка знаете, всегда была его основным источником доходов. " (Хорхе Луис Борхес: Беседы, ред. Ричард Бургин, 1998)
Для дальнейшего чтения: La слова де ла irrealidad en obra де ла Хорхе Луис Борхес Первая половина дня в Барренечеа (1957); Борхес, лабиринт Maker на Барренечеа Ана Мария (1965 год); La prosa narrativa де Хорхе Луис Борхес Дж. Алазраки (1968); Борхес эл Кушки Г. Сукре (1968); Бумага Тигры: Идеальный Фиктионс Хорхе Луис Борхес Дж. Стуррок (1977 год); Хорхе Луис Борхес в ОП McMurray (1980), Хорхе Луис Борхес Дональда Ятес (1985 год); Алеф Веавер на Эдна Айзенберг (1984); Хорхе Луис Борхес, изд. на Гарольда Блума (1986 год); Поэзия и Поетич Хорхе Луис Борхес Пол Чеселка (1986 год); Борхес contraluz в Эстела Канто (1989 год); Согласование с работ Хорхе Луис Борхес в 1899-1986 Роб Исбистер и Питер Стандиш (1992); Хорхе Луис Борхес к Сарле Беатрис (1993); Словарь Борхес на Эвелин Фишбурн и Psiche Хьюз (1990); Хорхе Луис Борхес: Беседы, ред. Ричард Бургин (1998); Борхес и Его фантастика путем генной Его Белл - Вильяда (1999) - Суом. : Suomeksi на вариант ilmestynyt Пентти Saaritsan kaantama lapileikkaus kirjailijan runotuotannosta 1923-1985 teoksessa Пейлин edessa ja takana (1999) .- См. Magic Реализм: Гарсия Маркес, Салман Рушди - Ссылки: Великих Наука - фантастика и фэнтези работ - miBorges.com - всеобъемлющий Борхес страницы Мартин Хадис


Тем временем:

... Во время такой прогулки вся компания держится вместе с раннего утра
до позднего вечера. Нам предстояло проехать двадцать миль, сидя по шести
человек в санях, пообедать всем вместе в уединенной гостинице, потанцевать
и попеть, а затем, при лунном свете, возвратиться домой. Успех здесь
зависит от того, насколько каждый член общества чувствует себя на месте и
способствует всеобщей гармонии. Накануне вечером в гостиной пансиона, где
все мы жили, наша предводительница производила окончательное распределение
мест. Одно место оставалось свободным. Кого же пригласить?
- Томпкинса!
Два голоса одновременно назвали это имя. Трое других немедленно
присоединились к их дуэту. Томпкинс, его-то нам и нужно! Это был самый
веселый и приятный компаньон, какого только можно себе представить. Уж
он-то позаботится, чтобы наша прогулка прошла удачно. Томпкинс только что
приехал, и мы указали его нашей предводительнице. Мы все сидели вместе и
слышали его добродушный смех, доносившийся с другого конца комнаты.
Предводительница поднялась и направилась прямо к нему.
Увы! Она была близорука, а мы об этом не подумали. Она вернулась,
торжествующе ведя за собой человека унылого вида, с которым я познакомился
годом раньше. В Шварцвальде и надеялся никогда больше не встретиться. Я
отвел ее в сторону.
- Делайте что хотите, - сказал я, - но не приглашайте... (я забыл его
фамилию. Я почувствую себя счастливее в тот день, когда вообще забуду о
его существовании. Назовем его Джонсоном.) Мы не успеем проехать и
полдороги, как он превратит нашу прогулку в похоронное шествие. Однажды я
взбирался вместе с ним на горы. Он хорош лишь одним: он заставляет вас
забыть, что у вас есть еще какие-нибудь неприятности.
- О каком Джонсоне вы говорите? - спросила она.
- Да вот об этом, - пояснил я, - о типе, которого вы привели с собой.
Зачем вы это сделали? Неужели ваш женский инстинкт ничего вам не сказал?
- Боже мой! - воскликнула она. - Я же думала, что это Томпкинс! Я
пригласила его поехать с нами, и он согласился.
Она была образцом хорошего воспитания и слышать не хотела о том, чтобы
сказать Джонсону, что его по ошибке приняли за симпатичного человека, но
что, к счастью, ошибка эта вовремя обнаружена...

Джером Клапка (Jerome Klapka)
«Если бы у нас сохранились хвосты!»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Анастасия Уласова. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.borhes.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.