Читайте также:

Оба пешехода продолжали идти вперед, не убыстряя и не замедляя шага. Первый шел деловито, даже озабоченно. Походка его, хотя и быстрая, казалась неловкой и какой-то..

Джон Ле Карре (John Le Carre)
«В одном немецком городке»

- Правда? Как вам нравится наш город? - Я еще мало видел. (Это была ложь. Я видел достаточно). Я приехал только сегодня днем...

Хэммет Дэшил (Hammett Dashiell)
«Кровавая жатва»

Гору омывало жалкое мартовское солнце. Среди кустов полыни цвели чертополох, люпин, изредка встречались маки...

Джон Стейнбек (John Steinbeck)
«Вожак»

Другие книги автора:

«От некто к никто»

«Жестокий освободитель Лазарус Морель»

«Встреча»

«Смерть и буссоль»

«Кеведо»

Все книги


Поиск по библиотеке (включая переводы):




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Луис Борхес (Luis Borges) - Переводы - Политические взгляды Борхеса

Все переводы


Политические взгляды Борхеса



Аргентинского писателя, чьи сложные стихи и рассказы vanguardistas закрепленное на него, как один из видных деятелей литератур Латинской Америки и универсальным. Проводили родился 24 августа 1899 года в Буэнос-Айресе, и сын профессора, изучал в Женеве, а жил во время краткого сезона в Испании в связи с ultraistas писателей. В 1921 году он вернулся в Аргентину, где он участвовал в создании нескольких литературных и философских изданий, как "Призма" (1921), Пров (1922-1926) и Мартин железа, в котором он публикует спорадически; Lirica центру поэзии писал в исторические темы своей стране, что была составлена в объеме, как Fervor Буэнос-Айрес (1923), в противоположность Луне (1925) и "Блокнот Сан Мартин (1929). С этого времени они даты его отношения с Рикардо Guiraldes, Македонии Фернандес, Альфонсо Рейес и Оливейро Гирондо. За десятилетие 1930 года из-за наследственной болезни, он начал терять видение, пока время закрывать полностью. Несмотря на это, (1938-1947) работал в Национальной библиотеке, а затем он получил стать ее директора (1955-1973). Она знает Адольфа Биой Касарес, и публикует его Антология фантастических литература (1940). В 1955 г. он был профессором английской литературы в университете Буэнос-Айреса. За эти годы он выходил в поэзии пожалуйста, краткие рассказы, через которые оно произошло в историю. Хотя больше он известен в своей истории, начавшейся в письменном виде философских и литературных испытаний, некоторые из которых они воссоединились в Inquisiciones. Универсальной истории infamia (1935) - это история сбора основанных на реальных преступников. В 1955 году он был назван академических своей страны и в 1960 году его работы оценивалась всеми как один из самых оригинальных Латинской Америки. С тех пор премий и соображения, следующие одна за другой. В 1961 году он разделяет с Fomentor премии Самуэль Беккет, и в 1980 году Сервантес с Джеральдом Диего. Он умер в Женеве 14 июня 1986 года.
Политических позиций развитие позднее молодой izquierdismo с национализмом и либерализмом скептически, с которой он был в отношении к fascismo и Peronism. Было порицание остаться в Аргентине в период военной диктатуры в десятилетие 1970 года, хотя она никогда не поддержала в военной хунты. В демократической реставрации в 1983 году он стал более скептически. Во всех его производства, Борхес создал фантастический, Метафисикал и абсолютно субъективный мир. Его работа, требуя с читателем и понимание noneasy из-за личных simbologia с автором, имеет проснулся до литературных восхищение многих писателей и важнейших в мире. Описывая его литературного производства, собственные автор написал: - Я ни мыслитель, ни моралистом, но просто человеком письма, что его собственная путаница отражает его труды и уважение системы путаницы, что мы призвали философии, в литературе форму.
Фантастика (1944), считаются вехой в короткий рассказ и прекрасный пример borgiana работы. Истории являются одной удачи литературных испытаний с одного вопроса, по которому fantasea автора от субъективности по вопросам, авторов или произведений; Затем один представлены / отображается фантастики с формой истории, в которой слова являются наиболее важными путем фальсификации (фикция) чего Борхес рассматривает реальные факты. Каждый из рассказов фантастика, по мнению критика, как драгоценность, небольшой шедевр. Кроме того, случается, что книга представляет / показывает линейную структуру, что позволяет думать читателя, который набор историй приведет к концу с чувством, когда в действительности они ничего не в абсолютном. Другие важные книги он сам рода Алеф (1949) и hacedor (1960).

http://www.epdlp.com/escritor.php?id=1488


Тем временем:

... С таким видом Соломон мог принимать знаки
внимания царицы Савской. В этом взгляде чувствовалась снисходительность и
вместе с тем отчужденность.
Поистине это был кот-джентльмен. Один мой приятель, который верит в
переселение душ, считал, что в прежней жизни Томас-Генри был лордом
Честерфильдом. Он никогда не мяукал, требуя пищи, как это делают другие
коты. Обычно в то время, когда мы ели, он садился возле меня и ждал, пока
ему подадут. Он с удовольствием обгладывал баранью ножку, но на
пережаренную говядину не желал и смотреть. Кто-то из наших гостей
предложил ему однажды хрящик; не сказав ни слова, Томас-Генри спокойно
покинул комнату и не показывался до тех пор, пока наш друг не уехал.
Но у каждого есть свое слабое место, и слабостью Томаса-Генри была
жареная утка. Его эмоции, когда к столу подавали жареную утку, явились для
меня психологическим откровением. Они вдруг раскрыли мне другую -
низменную, животную сторону его натуры. При виде жареной утки Томас-Генри
становился самым обыкновенным котом, подчиненным всем диким инстинктам
своей породы. Чувство собственного достоинства спадало с него, как плащ.
Ради жареной утки он пускал в дело когти, он ползал на брюхе. Я уверен,
что за кусок жареной утки он продал бы душу дьяволу.
Поэтому мы избегали готовить это блюдо: было просто больно видеть, как
низко может пасть кот. Кроме того, его манеры, когда на столе появлялась
жареная утка, служили для детей дурным примером.
Томас-Генри сиял добродетелями среди всех котов в округе. По нему можно
было проверять часы. После обеда он неизменно совершал перед домом
получасовой моцион, ровно в десять он возвращался с черного хода, а в
одиннадцать уже спал в моем кресле. Он не вступал в дружбу ни с одним из
соседских котов. Драки не доставляли ему никакого удовольствия, и я
сомневаюсь, был ли он когда-нибудь, даже в юности, влюблен: слишком
холодная и замкнутая была у него натура; к женскому обществу он относился
с полнейшим безразличием...

Джером Клапка (Jerome Klapka)
«Падение Томаса-Генри»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Анастасия Уласова. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.borhes.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.